The Ship - poetry by Ujjol Kamal

So many nations, So many borders, boundaries, barriers, bayonets, bibles And yet It is only one planet
 
 
The ship
The ship
BRUSSELS - Jan. 4, 2015 - PRLog -- Kumar Kamal is a poet of Bangladeshi origin, preferring to write under the pen name of Ujjol Kamal. The word Ujjol in Bengali means bright. Born in Dhaka, Bangladesh, he emigrated to the US in 1997 where he is presently a resident of New Jersey.


April rain


What pleasure
What pain
Russia annexed Crimea
Flight MH370 is still missing in unknown place
While the rain of April 2014 falls in slow saddened watery flame
Samreen is about to come out of her umbilical bed,
What she will look like after 2057; will I still be living then to see
her laugh and smile and walking down the aisle of life,
Dipping her feet ankle-deep in the womb of Pacific and Atlantic,
She will be the newest member of my family staying in New Jersey.
April rain
What is prem
What is pain
Pleasure in the flesh sparks in vain
The vanity of mankind get recycled in death
So many nations
So many borders, boundaries, barriers, bayonets, bibles
Yet
It's only one planet
Yet the humans are so busy in destroying her in every aspect
Hardly they think what they're leaving behind for the children of the
future to live by
Rain of April fall as fluid flame
The seeds, the follicles of Spring await to be germinated
Pushing the earth upward with the invisible energy that came from far away stars
O my good God
O my life, death
Galaxy after galaxy rush and race
The space ever in the same proportion expands and contracts
Such maya
Such marvel
Such mystery lying beneath the veil of light and darkness
I've eyes
But I cannot see the unseen, the unknown particles
I'm only mortal
I'm only human
A structure in flesh, bones, blood, cartilage
Very weak
Very limited
Ignorant
Inaccessible
Unreachable
Stubborn
Unrelented
I cannot comprehend
I cannot understand the bigger purpose, the bigger goal of my essence
It's 3:06 am
I hear patiently and sleeplessly the soft sweet rhyming of the April rain
And as if a dream brought about by the orgasmic lips of my poppy-maidens I
get lost and transported to a realm where the darkness sparks and light breaks
April rain, April rain
What prem
What pain
What shame you hide in thy watery wet flame
What secret discrete do you thus disrobe to descend upon the skyline
of my humble cottage
Make me you
Take me with you
Dissolve me
Evolve me to make me no more
To your sweet rhyme
To your divine sensation warm and refine
I let my soul and mind dissolve, disappear and die
So I will not have to appear again and again upon the rainbow-bent-arched-sky
Thereby telling God I had my share of His holy hollow hall
Stop making me
Make me no more
April rain
April rain
I can still hear you as you land so sweetly upon my nude naked flesh
And O how I lose my senses in time and space
April rain!

Author:http://www.aquillrelle.com/authorujjol.htm
End
Source: » Follow
Email:***@aquillrelle.com
Posted By:***@aquillrelle.com Email Verified
Tags:Bangladesh, Poetry Collection
Industry:Publishing
Location:Brussels - Brussels - Belgium
Subject:Products
Account Email Address Verified     Account Phone Number Verified     Disclaimer     Report Abuse
Aquillrelle PRs
Trending News
Most Viewed
Top Daily News



Like PRLog?
9K2K1K
Click to Share