How translation technologies will affect translator's future

By: Turklingua Turkish Translation Company
 
 
A Mount of Excellence, Experience You Can Trust
A Mount of Excellence, Experience You Can Trust
NEW YORK - Sept. 25, 2017 - PRLog -- We are not surprised that while the developing technology is showing itself in every area, the innovations in the field of translation continue without slowing down.

At this point, it is possible now to see the required word/text in various target languages by focusing on a word/text with  our smartphones with Google translation services in daily life.

Not only the phones; also some other devices perceive the content and offer literally a similar meaning to user. Moreover the aim of these devices, which translate with zero error and the fastest way, are small enough to be carried and used everywhere. The aim is that these devices, which translate to zero error and fastest way, are small enough to be used everywhere

In the recent years, translation software programs have made a long way with developing technology. As a matter of course, in some daily activities of some work, many people have turned to machine - or computer-aided translation technologies.

How will these developments affect language learning around the world? Will there be a decrease in demand for traditional language learning methods? Will foreign language teachers be needed or will the need decrease?

As you guess, one of the most used translation services is Google Translate and according to Google statistics, there are millions of translations including 103 languages every year in this web site around the world. Besides, although it is not in sight, translating internet sites, the software of the programs on the phone, and the contents verbally transmitted to the device are among the services of Google Translate.

https://www.youtube.com/watch?v=GTR6Up_mpAw&t=6s



Getting translated content fine in Turkish is never easy- having said that at Turklingua, we make it seem so. Turklingua paves the way for you to work in Turkish marketplaces. Our worldwide customers turn to Turklingua once they require an expert translation service to Turkish as they understand we'll supply Turkish translation work of the best caliber. At Turklingua, our first-class quality Turkish translation past performance has reached hundreds of thousands of focused Turkish audience for more than two decades, making your business excellent in Turkish marketplaces. (visit us, http://www.turklingua.com for further details)

While the CEO of Google, Sundar Pichai mentioned that the company has made significant developments regarding machine translation over the last few years and continued as follows: Google was using a method that focused on the translation word groups rather than sentence in the early days as we can call "phrase translation". In this method, the so-called message could be understood but it was not seem natural. Now, we are moving through a new model that we can get much better results. We recently introduced our end-to-end learning translation system based on personal learning. With this development, there is a system that predicates the complete sentence and the meaning that desired, not the word anymore.

The new system, also known as "neural computer translation", contains huge amount of data that can produce the most humanistic/realistic translation in terms of language used. Pichai says this new version of Google Translate is nearly human-based translation. The application provides instant translation service both in writing and verbally.

Google is developing its translation programs by using Artificial Intelligence Technology. The "Neural machine translation" system, which many other companies are working on, is possible through the "deep learning" method known as "deep learning".

The deep learning network squeezes large amount of data to the computer for processing. The computer then completes the translation by using algorithms (sequence of actions) to organize different structures, including words and sentences, and determine how to define and transmit them.

Koehn gives the European example that people often travel between countries but they speak different languages the borders are always clear and almost every content has to be translated into different languages for tourists, maintains the diversity of languages in reality.

Another important issue is that developing translation technology and translation tools that are the result of this technology will only succeed if it is in control of the us, translators. Although the tools and programs provides help in daily activities, translators who can not be replaced with machines and programs, are stil needed in many areas. The best example of this is literature translations and localizations. Even the years of accumulation can be inadequate when needed, translators will always keep their importance in these areas.

Consequently, we can say the development of the translation Technologies is not to shoot ourselves in the foot, on the contrary is a positive action for us in order to the understanding of our value and quality.

We take pride in the fact that seven of our blue-chip ten clients have been going with Turklingua for more than five years- because they have complete confidence that the Turkish translations we render are matchless in their clarity, caliber, quality and swiftness.

Contact
Turklingua Turkish Translation Company PMs
Rudiger Kuhn (Managing Director)
***@turklingua.com
End
Source:Turklingua Turkish Translation Company
Email:***@turklingua.com Email Verified
Tags:English To Turkish Translation, From English To Turkish, Turkish To English Translation
Industry:Technology
Location:New York City - New York - United States
Subject:Reports
Account Email Address Verified     Account Phone Number Verified     Disclaimer     Report Abuse
Turklingua Turkish Translation Agency PRs
Trending News
Most Viewed
Top Daily News



Like PRLog?
9K2K1K
Click to Share